தொகுதி - 3, சிறப்பிதழ் - 2, தொகுதி - 1, திசம்பர் 2020
Volume - 3 Special Issue - 2, Volume - 1, December 2020
தமிழ்மொழி மற்றும் இலக்கியத்திற்காக எமது “தமிழ் மொழி மற்றும் இலக்கிய பன்னாட்டு ஆய்விதழ்” (IJTLLS) தம் இலக்கிய மற்றும் ஆராய்ச்சி அரும்பணியைச் செய்து வருகின்றது. இது எமது மூன்றாம் தொகுதியின் இரண்டாம் சிறப்பிதழாகும். தமிழ் மொழி மற்றும் இலக்கிய பன்னாட்டு ஆய்விதழ் (IJTLLS) செம்மையாய் செயல்பட்டு ஆய்வாளர்களின் அனைத்து கட்டுரைகளும் ஆய்வு நெறிமுறைகளின்படி தணிக்கைச் செய்யப்பட்டு மதிப்புரை வழங்கி செம்மைப்படுத்தி இணையத்தில் பதிப்பு செய்து உள்ளது. எதிர்காலத்தில் தமிழ் ஆராய்ச்சிகளை உலக அரங்கத்திற்கு எடுத்துச் செல்ல ஓர் ஆய்வுக்களமாக எமது இதழ் செயல்பட்டு வருகிறது. அதற்கு உறுதுணை அளித்த அனைவருக்கும் நன்றி.
1. தொல்காப்பிய மெய்ப்பாட்டியலில் உரையாசிரியர்களின் கருத்துக்கள்
அ. அக்ஸிலியா மேரி
Opinions of Commentators on Tholkappiam realism
Sign language is the language spoken by man since from the dawn of time. They expressed their feelings through mundane actions and gestures. Over time the gesture changed in to language. We interact with the emotion when one study literature. Tholkappiyar takes this concept to mean ‘meipadu’. Meipadukal is the sixth principle in “Tholkappiyam”. This article presents the insightful meaning of meipadukal as evinced in the classic work. Moreover it covers up the nature, positions, and the explanatory texts given by the successive text writers about the reality of the concerned domain.
Keywords: “Tholkappiyam”, Realism, Commentator, Text
2. திருநாவுக்கரசர் தேவாரத்தில் உரை மரபுகள்
முனைவர் சி. அற்புதராணி
The Textual Conceptualization of Thirunavukkarasar’s “Thevaram”
Dr S. Arputharani
In Tamil Spiritual Literature, “Thevaram” of Saiva sect is an enchanting stretch of poems that glorify the omnipotence of Lord Shiva. It has is peculiar style in the depiction of the bliss and ever fullness of Lord Shiva. Twelve times Lord Shiva explains the whole nature of the Lord and His disciples from time to time to those who are blessed by him. The structure of the poems is also noted for its style and conceptualization. Thirunavukkarasar has made a mesmerizing effect by his peculiar textual composition that outpours the spiritual cascade that drenches the devotee in spiritual union. Hence, this article explains the literary, grammatical, philosophical concepts found in it, and the ability to dare to express the nuances of the Vedic scriptures.
Keywords: Textual Conceptualization, Thirunavukkarasar, “Thevaram”
3. பத்துப்பாட்டு உரைகள்
Paraphrases of Pathu Paattu
In Sangam Literature, Pathu Paattu has lots of paraphrases because of its archaic reflection of a classical society. Though many have written commentaries on Sangam literary texts, Nachinarkiniyar is the first person to write its paraphrase in an erudite manner. Some scholars supports Nachinarkiniyar point of view and some criticize him and have given their views on it. In recent time it has been modulated and is very easier and understandable for the students of Tamil Literature, so, the present study investigates on the overall commentaries of the paraphrases of “Pathu Pattu” in general and concentrates on the commentaries of Nachinarkiniyar.
Keywords: Charity, Norm, Life, Thirukkural
4. தொல்காப்பிய எழுத்ததிகார உரையில் பாட வேறுபாடுகள்
தோ.அனிதா, முனைவர் சு.ஆனந்தவேல்
Textual Differences in the Notes of Eluththathikaram of “Tholkappiyam”
Course variations are more common in ancient literary grammar texts of Tamil Language. In that sense, this article examines the differences between the old texts of Ilampuranar, Nachchinarkiniyar and the texts of contemporary commentators such as Balasundaranar and Tamilannal. All of them have minute details on Eluththathikaram with concern to the traditional Thoalkappiya script, on the basis of difference in writing, difference in meaning and difference in examples. Hence, the article contemplates a deep study on the preferred theme.
Keywords: Types of Differences, Eluththathikaram, “Tholkappiyam”
5. “ஆசாரக் கோவை” உரையும் உரையாசிரியரும்
The Secondary Sources of “Acarakkovai” and the Secondary Commentators
“Acarakkovai”, the book of ethics deals with rituals those are essential to human life. The word ‘Asaram’ (Vadamozhi) means ‘Etiquette’ in English. The meaning of the work gives out the sense that it is the voluminal work of moral and ethics. The summary of the instructions is said to be consisting of more than 100 songs of various Venpa (Meter and Stanzas) genres. Every song and discipline is related to the concept Iyampukinratu. In it, nineteen of the texts are non-internal and about external folklore. The lyrics of the collection “Acarakkovai” have enthralling effects on the readers when it comes out of true understanding. Many scholars had written secondary texts for the didactic treatise “Acarakkovai” all have its peculiar traits in deciphering the original text. Hence, this article ponders over the Secondary Sources of “Acarakkovai” and the Secondary Commentators in a shrewd manner.
Keywords: “Acarakkovai”, Secondary Commentators, Secondary Sources
6. உரையாசிரியர்கள் காட்டும் தமிழர்வாழ்வும் பண்பாடும்
வீ.இராஜேந்திரன், முனைவர் அ.பாக்கியமுத்து
Tamil Life and Culture As Portrayed in Prose Writings
V.Rajendran, Dr. A. Packiamuthu
In the past all ideas or thoughts or lessons were conveyed through poems. Then, the pantheon of prose writers used prose to communicate their thoughts and ideas. Notable among them were Ilampuvanar, Nachinarkiniyar, Sonavaraiyer and Adiyarku Nallar. They were followed by the modern prose writers i.e. Parimelazhaker, Narayanasamy Ayyar and V.O.S.DuraisamyPillai. Due to their untiring effort the essence of old Tamil literature became available to the modern succeeding generations. Thirukkural remains the crown of Tamil literature even today. Many wrote prose explanations to Thirukkural and it still continues. Some works have become popular because of the prose explanations made by the explanatory writers. Sanskrit language became dormant because of the lack of prose form. From this we can understand the importance of prose as a form of literature. In prose writings, feminism is abundant all over the world. Tamil language is no exception to that. In this study, a humble attempt is mad¬¬¬e to bring to light the theme of feminism and women’s rights in the modern prose writings.
Keywords: Tamil Life, Culture, Prose Writings, Feminism
7. தொன்னூல் விளக்கத்தில் வீரமாமுனிவரின் உரைத்திறன்
Textual Dexterity of Veeramamunivar in Thonnool Vilakkam
Veeramamunivar was an Italian who came to India for religious propaganda in the 17th century. In Tamil Nadu, he started his religious work and he also learnt Tamil language and had contributed to Tamil Literature in a lofty manner. Nearly, twenty seven books were produced by him. After learning Tamil, he wrote a Tamil Grammar book named as ‘Tonnul vilakkam’. In this grammar book, he explains the structure of Tamil language in Ezhuthu, Sol, Porul, Yappu and Ani. His work renders an excellent service to the second language learners who learn Tamil language as a second language. Classical Tamil and Spoken Tamil features are mentioned in Senthamizh Ilakkanam and Kodunthamizh Ilakkanam. His book ‘Tonnul vilakkam’ in Tamil Language explains the contents of the Suththiram with full insight to learn Tamil Language with flawless grammar. This article shows the textual ability established by Veeramamunivar.
Keywords: Textual Dexterity, Veeramamunivar, Thonnool Vilakkam.
8. சிலப்பதிகார கானல்வரியில் உரையாசிரியர் ச.வே.சுவின் திறனாய்வுப்பார்வை
ச.உஷா, முனைவர் க. ரமேசு
Commentator Sa.Ve.Su’S Investigative View on Kanal Vari Poem of Silapathigaram
This research article is based on the research perspective of the Tamil Veteran Scholar Sa.Ve.Subramaniyam and his explanation on the lives of Kovalan, Kannaki and Madhavi in concern with the lifestyle and love of the Sangam period. It gives a basic understanding and curiosity to the reader while viewing through the writings of Sa.Ve.Su; it also creates a sense that the life situations are brought in front of the reader because of his erudite discussions on the classic epic “Silapathigaram”.
Keywords: “Silapathigaram”, Kanalvari, Sa.Ve.Su, Metaphor, Kovalan, Kannaki,
9. “தொல்காப்பியம்” – உரைவளக் கோவையும் அதன் பெருமைகளும் குறித்த சிந்தனைகள்
முனைவர் இரா. கண்ணன்
“Tholkappiam” - Thoughts on the Descriptive Note and its Excellence
The title ‘‘Tholkappiam had been discussed by many of the erudite scholars like S.V. Subramanian, Dr. Porko, Mr. Agathiyalingam, T.P. Meenachisundranar. Everyone is a doyen of research in Tamil Studies especially in “Tholkappiam”. Their interpretations in their elucidative ideology differ according to their contemplations but their thoughts and ideas are illustrative and exemplanary in nature. This present article discuss on the features and excellence of the secondary descriptive volumes on “Tholkappiam”.
Keywords: “Tholkappiam”, Descriptive Notes, Excellence
10. உரையாசிரியர்களின் உரைநெறிகளில் “தொல்காப்பியம்” - கிளவியாக்கத்தில் தொடரியல் கோட்பாட்டுச் சிந்தனைகள்
“Tholkappiam” in the Textual Writings of Elucidative Writers- Syntactic Perspective of Kilavuyakkam
In the classic work “Tholkappiam” Kilaviyakkam is the first chapter. In other grammatical texts there is no Kilaviyakkam as a chapter. Many explanatory commentaries had been written to decipher and discuss on the grammatical importance of “Tholkappiam”. Many secondary text writers have taken the linguistic and grammatical elements to delineate the significance of the chapter. Such a type of explanatory nature is called as the syntactic method. It explains the grammatical insights in a clear manner. Most of the reputed scholars has discussed in their texts about “Tholkappiam” in the morphological and semantic perspective. But the syntactic importance has been the vital thing to consider getting the full meaning of the text. Tholkappiar might have viewed in such syntactic perspective. Finally, it seems that linguistic excellence could be considered in the in the morphological, semantical and syntactical perspectives. Every explanatory text writers had given more importance to the over all perspective to get the full meaning.
Keywords:“Tholkappiam”, Elucidative Writers, Syntactic Perspective of Kilaviyakkam
11. கூழங்கைத் தம்பிரானின் நன்னூல் எழுத்ததிகார எழுத்தியல் பதவுரை மரபு
The Glossarial Interpretation of Nanool by Koolngai Tambiran
Any interpretations to grammar texts are bounded to time and the readers, in spite of its lexical values and rules and even the descriptive techniques to the text, but we have different interpretation to Tamil grammar texts such as tolkapiyam and nanool. On these tradition, A. Damotharan has published the ‘nanool’ glossary interpretation of Koolngai Tambiran, of 18th century in Germany and it was published by University of German in 1980. This research paper exposes the interpretation found in grammatical items ‘eluththu’, ‘peyar’, ‘inam’ in the chapter ‘elutiyal’. Tambiran has taken contextual interpretation of sangara Namachivar, Ramanujar Kavirayar and Manakudavar whenever it needs. It is appreciable one in his textual interpretation. There is no doubt his book is very excellent on the tradition of grammatical interpretations to ‘nanool’.
Keywords: Nnanool ‘eluththu’,‘peyar’‘inam’elutiyal’Tholkapiyam
12. ஆறுமுக நாவலரின் உரைசிறப்புகள்
The Explanatory Excellence of Arumuga Navalar
Arumuga navalar is noted for his literary contributions to Tamil Source Texts. Navalar says the deed of a commentator to be erudite in the classical works of the Tamil Language. He suggests that the dictionary knowledge is more vital to a commentator. In the same manner, Navalar has deep knowledge in the semantic meaning of Tamil lexicon and other sources. His explanation on “Thirukkural” is a masterpiece that polishes the inner meaning of the Kural with strong identity. Hence, this article gives a short analysis of the prose contributions and its effectiveness of Arumuga Navalar.
Keywords: Explanatory Notes, “Thirukkural”, Arumuga Navalar
13. பின்னத்தூர் நாராயணசாமி ஐயர் உரைத்திறன்
The Textual Excellence of Pinnathur Narayana Swami Iyyer
“Ettuthokai” and “Pattuppattu” are notable Sangam literary sources that portray the life and tradition of the Sangam people. In every century remarkable literary sources and textual denotations are widely written by Tamil scholars. There are many secondary sources written for the Sangam original sources.”Ettuthokai” and “Pattuppattu” have enormous textual writings for secondary study. Pinnathur Narayana Swami Iyyer had written a textual denotation in the 20th Century. He has employed sublime skills to decipher the original texts with the same verve of meaning. He gives apt meanings foe words in regard to the 20th Century vocabulary, metaphorical language and other grammatical elements to “Nattrinai”. So, the article elicits a brief study on the textual excellence of the renowned Tamil scholar Pinnathur Narayana Swami Iyyer.
Keywords: Textual Excellence, "Nattrinai", Pinnathur Narayana Swami Iyyer
14. வை.மு.கோ பார்வையில் கம்பராமாயணத்துள் மண்டோதரி
முனைவர் ப. கவிதா
Mandothari of “Kambaramayanam” in the View of Vai.Mu.Ko
Dr. P. Kavitha
In Tamil literature, the work of “Kambaramayanam” scores its highest place in the line of epics of Tamil Language. Kambaramayanam is the vital one in use to bring down human relations in the ancient age. Most of the Tamil epics are naturally embedded with such rhetoric elements. Therefore, the aim of the research article fosters to decipher the epic features embedded with the perfect Tamil prosody. In particular, the character Madothari of Kambaramayana is presented throughout M. V. Gopala Krishanmachari’s point of view, with meaning in Tamil for better understanding among readers.
Keywords: Epic, Kambharamayam, Mandothari, Explanatory Writer, Vai. Mu. Ko
15. தமிழர் மரபை உணர்த்தும் இளம்பூரணர் உரைப்பணி
Inculcation of Tamil Tradition in the Writings of Ilambooranar
The ancient grammatical texts of interpreters have contributed for the up liftment and antiquity of Tamil language and literature. The text of interpretations is a vital source of understanding classic Tamil literature. Literature texts are precious to Tamil society. “Tholkappiyam” is a great example for the pride of Tamil society and is considered as the pinnacle of Tamil grammar. It is a masterpiece which portrays linguistic order, life thoughts, traditions and principles of the Tamil Community. Ilambooranar is the first interpreter to write a secondary source for the entire book “Tholkappiyam”. The major objective of the research paper is to evince about the tradition of Tamil language through the explanatory text of Ilambooranar.
Keywords: Inculcation, Tamil Tradition, Writings of Ilambooranar, “Tholkappiyam”
16. சங்கரநமச்சிவாயரின் நன்னூல் உரைத்திறன்
The Efficiency of Sangara Namachivayar’s “Viruththiyurai”
Among “Nannool” commentators, Sankara Namachivayar is considered as one of the best commentators. The commentary he had written for “Nannool” is called ‘Viruththiyurai’. Though he followed Mayilainathar, much rare information and in depth meanings are found in his commentary. The “Thirukkural”, he quoted shows his interest towards “Thirukkural” the quotes he had chosen shows how well-versed he was in Tamil grammar and Tamil Literature. The handling of Similes to explain meaning exhibits his interest towards Saiva Siddhantham. He had used the ideologies of Saiva Siddhantha all throughout his commentaries. The speciality of his commentary is not only explaining the formula for the meanings but also his remarkable versatility. Therefore, the paper scrutinizes the efficiency of the descriptive notes written by Sankara Namachivayar on “Nanool’.
Keywords: Descriptive Notes, Saiva Siddhantha, Sankara Namachivayar, “Nanool’
17. தொல்காப்பிய உரைகாரா்கள் வழி அமையும் குறியிடமும் குறிகளும்
Signs and Symbols of the Tolkappiya Derivative Authors
“Tolkappiyam” is a complete grammar treatise of Tamil language in ancient times. Tolkappiyam has laid down grammar to delineate human life. Such a grammatical epic is an encyclopedia of ideas of linguistic features and also for life. Although a few elements are inconsistent today, the biological theory and ethics that Tolkappiah structured reveal the cultural evolution of the people of that time. In fact, in kalaviya, the leader-leader encounter takes place through signs and symbols. Hence, the article scrutinizes the signs and symbols that give an archetypal touch in the minor notes of the derivative writers.
Keywords: “Tolkappiyam”, Signs and Symbols, Leader-Leader
18. திருப்பாணாழ்வார் பாசுரத்தில் உரை வேறுபாடுகள்
Text Differences in the Pasuras (Hymns) of Thirupanalwar
In the classic Tamil society Panars are well known scops and bards. The eminent scholar Sivathambi affirms that Panars are one of the aboriginal Tamil people. In the middle ages the life and the service of the Panars are spoken in a little manner. Scholars like Yalpanar, Panapathirar, and Thirupanalwar are famous poets in Sangam poetry. Many of the verses of the poets are missing due to the ravages of time but the songs of Thirupanalwar are existing and many notes are available for the songs. An extended study is needed for the recovery of the ancient aesthetic songs to let it know for the future generations to imbibe the life style and aesthetic sense of the Sangam People. Hence, this article delves deep to identify the related concepts and ideas through scholarly outlook.
Keywords: Text Differences, Pasuras (Hymns), Thirupanalwar
19. பன்னிருதிருமுறை உரைகள்
பூ.கிருஷ்ணம்மாள், முனைவர் ஆ.முருகன்
The Prose Works of Twelwe Holy Works
B.Krishnammal, DR. A.Murugan
Panniruthirumurai is a collection of poetry with more songs in devotional literature. Since Panniruthirumurai is in the form of poetry, many texts have been written from 1853 to 2019 to explain it in a vivid manner. The texts convey clear meaning to Tamil enthusiasts and researchers in a simple way with quotes and comparisons. It is a divine pleasure to read the verses of the holy hymns but when the prose writers had extended their ideas and intellect in their writings; it added too much elegance and lucidity to delve deep into the spiritual union. Hence, this article focuses to cull down the concepts related to it
.Keywords: Prose Works, Twelve Holy Books Devotional Literature, Quotes and Comparisons
20. “குறுந்தொகை” மூவர் உரை மரபுகள்
“Kuṟuntokai” Textual Tradition of the Trio
Sangam literature is a classical document that provides deep insight into the love and heroic life of the ancient Tamil people. In Sangam literature, Kuṟuntokai best describes the love life. We call this a good Kuṟuntokai. Many explanatory texts have been written over time for this book. Among them, this article was written by DS Aranganar, Dr. UV Saminathaiyar and B.V. Somasundaranar highlights the comparison of the three texts and their textual features. The present article focuses on the textual traditions of the chosen commentators of Kuṟuntokai.
Keywords: “Kuṟuntokai”, Textual Tradition, Trio
21. தொல்காப்பிய களவுக் கோட்பாட்டு உருவாக்கமும் உரை மரபும்
Love (Kalavu) Theoretical Development in “Tholkapiam” and Textual Convention
The semantics identity available to Tamil language is considered by scholars to be a special gift that is not found in other languages of the world. ‘Kalaviyal’ (love life) is the center of its semantic nature. The theoretical heritage of the Tamil community has been continuously recorded through many grammatical texts. One of the greatest writers, Kapilar has explained about ‘Kalaviyal’ in his persuasive book 'Kurinjipattu' to realize the pride of Tamil. Tamil has gone through many stages of development because of the textual conventions employed by several writers and commentators on the original texts. This article is a serene study of the creation of Love (Kalavu) conjecture in “Tholkapiam” and textual convention utilized by Kapilar in his ‘Kurinjipattu’.
Keywords: Love Presumption, “Tholkapiam”, Textual Convention, Kapilar, “Kurinjipattu”
22. இளம்பூரணரின் தொல்காப்பிய உரைத்திறன்
முனைவர் சொ.கோதை ஈசுவரி
The Textual Excellency of Ilampuranar’s Tholkappiam
Dr. S. Kothai Eswari
The work “Tholkappiyam” is the first work about Grammar and its structure in Tamil language. That is how it is making honour to our Tamil language. For “Tholkappiyam”, the explanatory notes were written by Ilampooranar. It is very simple and guidance to fresh research works. His notes give great description about existing proverbs found in Tamil Nadu. The notes of Ilampooranar is an academic treasure to the work “Tholkappiam”. Hence, this article previews the authentic sources and decodes the values from it.
Keywords: Grammar, Structure, Explanatory Notes, Tholkappiyam. Ilampooranar
23. தமிழ் உரை வரலாற்றில் சித்தர் இலக்கிய உரைகள்
மா. கோமதி, முனைவர் இரா.வசந்தமாலை
Siddhar Literary Prose Works in the History of Tamil Prose
Prose has not been appeared for the songs that appeared in the ancient times of Tamil culture. Prose became customary only after the eighth century. The source text can be considered as the Iraiyanar Kalaviyal Urai. People who lived in antiquity did not need prose works to understand it. Later the teacher who taught the song was the explanation for the songs. The Prose that appeared in the beginning was the introductory Prose. The practice of writing full text for songs changed the level at which the explanation was said only for important words. Siddhar songs were not published as explanatory prose. Versions featuring introductory notes on Siddhars were largely found. Single songs and songs of total Siddhars were later published with texts. Various techniques are followed and written in the Prose for the spititual and philosophical interpretation.
Keywords: Prose, Iraiyanar Kalaviyal urai, Arumpatha Urai, Siddhars songs, Kurippurai
24. திருவருட்பாவின் இலக்கணக் குறிப்பும் ஔவை சு.துரைசாமிப்பிள்ளை உரைப்பதிப்பும்
வீ.கௌசல்யா, முனைவா் த.கண்ணன்
Grammatical Scrutiny of “Tiruvarutpa” and the Edition of Auvai Su. Duraisamy Pillai’s Commentary
The Sixth Thirumurai (AARUTHIRUMURAIGAL in Tamil) was written by Thiruarutprakasa VALLALAR. A commentary text on “Tiruvarutpa” was written and published by Auvai, Su. Duraisamy Pillai to decode the inner meaning and insights of the source text. In 1979, Annamalai University released the first volume of “THLRUVARUTPA MOOLAMUM URAITUM” written by Uraivendar Auvai during its golden jubilee. The second and third volumes were released in 1934. It published the fourth volumes in 1984. The fifth volume was published in 1985. Then with the financial assistance of the Government of Tamil Nadu, it released the 2, 3, 4, 5th volumes. The sixth volume was published in 1986 over time. Then the seventh volume was published in 1987 and the eighth volume in 1988. The ninth and tenth volumes were released in 1989 at the reputed University’s Diamond jubilee celebrations. Then it was republished by Suddha Sanmarga Nilaiyam in 2000 and 2006. Again it was reprinted by Varthamanan Pathipagam in 2010 and 2013. This edition is not only proud of the text, but the service of the university for Tamil Studies. Moreover, it evinces about the linguistic and grammatical perspectives of the six editions of Thirumuraigal. Hence, this article gives such details about the commentaries of Auvai, Su. Duraisamy Pillai
Keywords:“Tiruvarutpa”, Avuai Su. Duraisamy Pillai, Commentary, Grammar
25. கல்லாடரின் உரைத்திறன்
The Textual Expertise of Kalladar
In the arena of Tamil textual commentaries, Kalladar’s commentary is vital in Tamil academic studies. The textual explanation composed by Kalladar for “Tolkāppiyam” is in a peculiar perspective. It contains poetry, explanation of poetry, paraphrase, “ilesu vilakam”, examples and the uses of poetry to understand and inculcate “Tolkāppiyam”. His book also stands out to excellent merit by allotting examples even for grammar (ilesu). He also gives extra preference to logic and the formula (suthirathar) which can be seen in the text in an exemplanary manner. Hence, this article delineates the textual expertise of Kalladar.
Keywords: Textual Expertise, Kalladar, “Tolkāppiyam”, “ilesu vilakam”
26. ந.மு.வேங்கடசாமி நாட்டாரின் சிலப்பதிகார உரைத்திறன்
The Textual Explanatory Skill of Venkataswami Nattar’s “Silapathigaram”
The research article stances to bring down the psychological applications on Sangam Literature. Today, psychological applications are viable in all sorts of disciplines to understand the nature of the discipline and the causes and effects. Literature is the reflection of the psyche. So, it is pertinent to identify the literary works in the scale of psychology. It would favour to understand the source in full for the benefit of the society. The present article tries to unleash the elements of Sangam Literature through psychology. The article explains about the meaning of psychology, body, mind and soul and the emotional settings that man and woman are withstanding. Consequently, the article brings forth the thoughts of Sangam Literature in the light of psychology.
Keywords: Psychological, Thoughts, Sangam Literature
27. ஒப்பியல் நோக்கில் உரையாசிரியர்களின் பெருந்திணைக் கோட்பாடு
Comparative Study of Commentator’s Peruntinai Theory
“Tolkappiyam” classifies the life of the people of the Sangam period based on Thinai as Akam and Puram. Kaikkilai, Mullai, Kurinji, Palai, Marutham, Neytal, Peruntinai are mentioned in Akathinai. Conflicts are found between the commentators while defining the Uripporul of Thinai. Peruntinai is divided into four categories. Among these, ‘Theruthal olindha kamathu mikuthiram’ has been taken for study. Ilampuranar and Naccinarkiniyar had shown Neytal kalippakal as examples for ‘Theruthal olindha kamathu mikuthiram’. V.Suba Manikkam says Lust’s excessive is Neytal kalippakal. K. P. Aravanan says Neytal kalippakal conveys Neytal Uriporul. N. Selvaraj says that to solve this problem there is no evidence in Sangam Literature but Kathasapthasathi has evidence. As in Sangam Literature, there is no structure of Akam and Puram in Kathasapthasathi. People are not called by their Proper names instead they are called by the Common name. Based on Sangam Literature and Kathasapthasathi, ‘Theruthal olindha kamathu mikuthiram’ has been taken for investigation and lucid explanations on the contradiction between the Commentators are the chief notion of the study.
Keywords: Tolkappiyam, Akam, Puram, Neytal kalippakal, Uripporul, Kathasapthasathi
28. இன்றைய கல்விச் சூழலில் ச. திருஞானசம்பந்தத்தின் நன்னூல் உரை
ம. செந்தில்குமார், முனைவர் ரா.தேவணன்
S.Thriugnanasambatham’s Nannool Urai in Today’s Educational Environment
The secondary texts for “Nannool” have been written by many scholars. It shows the need and context of the classic work. It is commonly said that a good book should have a lot of texts to see the multi-faceted perspectives of the source work. Among the commentators, the text of Thirugnanasampantham is found to be simple and concise to elucidate the novelty of the work. He explains more than one interpretation of words in terms of semantics in a vivid manner. His interpretations illustrate the reader about the original sense of the text. He had used parables to illustrate grammar for better understanding. This method can be helpful in the present pedagogical instruction of Tamil grammar. So, this article reviews the scope and importance of the use of “Nannool” explanatory text in current educational setup.
Keywords: “Nannool”, Interpretation, Parable, Text Code Method, Example Method
29. தமிழ் உரைநடையின் ஆளுமை
The Influence of Tamil Prose
The influence of Tamil Literature and Language uplifts its merits by the aid and dedication of the explanatory writers on the source works of Tamil Literature. Without them the prose tradition will be mundane and is existing because of the intellect of the writers who shaped up the language with the explanatory notes. This article is about the influence of Tamil prose and the specialty of text editors and the trend of prose today.
Keywords: Tamil Prose, Specialty, Text Editors
30. நம்பியகப் பொருளும் நாற்கவிராச நம்பி உரையும்
முனைவர் இரா. தனலெட்சுமி
Nambiyagap Porul and the Textual Commentary of Narkavirasa Nambi
There were times when only the original text was learnt without the need for commentaries. Later, due to various reasons, commentaries for the original text were required for learning the original text. Tamil language has wealth of original texts for which commentaries were written at different periods of time. Commentaries are available for both literature and grammatical works in Tamil. This article explains the distinctive features in the commentary of the text Nambiyagap porul. The commentary is written by the author, Narkavirasa Nambi, himself. Therefore, this work is considered to be a unique feature of this book.
Keywords: Commentary, Nambiyakap porul, Narkavirasa Nambi, Tamil Grammar